単語・熟語/英文読解の練習問題
以下の英文を日本語になおしてください。
■■問題136■■
I can't stand his impoliteness.
アドバイス
「我慢できない」
cannot stand
stand といえば「立つ」という意味が有名ですが、「我慢する(耐える)」という意味も非常に重要です。
I can't stand it anymore!
(もう我慢できない!)
肯定文で「我慢する」というよりは、否定文や疑問文で「(嫌なことに)耐える」というニュアンスで使われることが多いです。
英文法の解説
今回のポイントは以下の3つです。
1.【単語】stand(我慢する)
2.【単語】impoliteness(無礼、失礼)
3.【語法】can't stand + 名詞 / Ving
それぞれ詳しく見ていきましょう。
1.【単語】stand(我慢する)
「立つ」という意味から派生して、「(仁王立ちして)耐え忍ぶ」というイメージを持つと分かりやすいかもしれません。
似た単語に
bear(耐える・クマ)
endure(耐える)
put up with(我慢する)
などがあります。
2.【単語】impoliteness(無礼、失礼)
polite(【形容詞】礼儀正しい)
im-polite(【形容詞】礼儀正しくない=無礼な)
im-polite-ness(【名詞】無礼さ)
im- は否定の接頭辞、-ness は名詞を作る接尾辞です。
語源分解すると覚えやすくなります。
3.【語法】can't stand + 名詞 / Ving
stand の後ろには、名詞だけでなく、動名詞(Ving)も来ることができます。
I can't stand waiting.
(待つのは我慢できない)
「〜すること」に耐えられない、と言いたいときに使います。
英文の解説
それでは、実際に問題を解いていきましょう。
I can't stand his impoliteness.
ステップ1:主語と動詞
I can't stand...
can't = できない
stand = 我慢する
「私は我慢できない」
ステップ2:何を?(目的語)
...his impoliteness.
his = 彼の
impoliteness = 無礼さ
「彼の無礼さを」
ステップ3:全体をまとめる
「私は、彼の無礼さを、我慢できない。」
完成訳:「私は彼の無礼さには我慢できない。」
いかがでしたか?
失礼な態度をとられたら、
You are impolite!(失礼ですね!)
と言いたくなりますが、大人の対応を心がけたいですね。
練習問題
理解度を確認するための練習問題です。
(1)「can't stand」の意味は?
A. 立てない
B. 我慢できない
C. 座れない
D. 理解できない
答え:B
解説:我慢する、耐える。
(2)「polite」の意味は?
A. 失礼な
B. 礼儀正しい
C. 貧しい
D. 警察
答え:B
解説:impoliteの反対。
(3)「impolite」の意味は?
A. 失礼な(無礼な)
B. 礼儀正しい
C. 重要な
D. 不可能な
答え:A
解説:im(否定)+ polite。
(4)「-ness」がつく品詞は?
A. 動詞
B. 名詞
C. 形容詞
D. 副詞
答え:B
解説:kindness(親切さ)、happiness(幸せ)など。
(5)「put up with」の意味は?
A. 延期する
B. 我慢する
C. 飾る
D. 着る
答え:B
解説:standの言い換えとして重要。
(6)「bear」の意味は?(動物以外)
A. 産む・耐える
B. 殺す
C. 食べる
D. 走る
答え:A
解説:I was born.(私は生まれた)はbearの受動態。
(7)「stand up」の意味は?
A. 座る
B. 起立する(立ち上がる)
C. 寝る
D. 歩く
答え:B
解説:反対はSit down。
(8)「rude」の意味は?
A. 礼儀正しい
B. 失礼な
C. 赤い
D. 規則
答え:B
解説:impoliteに近い意味。
(9)「can't help Ving」の意味は?
A. 〜せざるを得ない(つい〜してしまう)
B. 助けられない
C. 〜できない
D. 〜するために助ける
答え:A
解説:重要熟語。I can't help crying.(泣かずにはいらない)。
(10)「patience」の意味は?
A. 患者
B. 忍耐
C. 医者
D. 両親
答え:B
解説:patient(忍耐強い)の名詞形。
日本語訳
私は彼の無礼さには我慢できない。